Saturday, December 18, 2010

Birthday Girl 女壽星

Fifty years ago, an infant girl was born to Hoa family...
五十年前,郝姓的一對夫婦家裡添了個女嬰...


Reuben won't talk to her last night because mother and son have certain dispute. The mother feels sad.
因為一些爭執,昨晚回家老大第一次不理媽媽,媽媽好傷心。
Our maid wants to leave while she doesn't think we're the right employer. This drives Eileen nuts.
家中新請的幫傭鬧著要換顧主,女主人想到就要抓狂。
Our birthday girl has been in a pursuit to get Michael a good medical insurance coverage since the sky is about to befall upon this family if a misfortune happens to him. She is really concerned about Michael's health
自從出院回家,精神漸漸恢復,她就沒停過四處張羅為永強選醫療保險。天有不測風雲,家中這根支柱萬一倒下來的話。


Lots of headache and worry, right? Not everyday is about walking in Lavender Cottage.
真是千頭萬緒,生活裡不是每天都在逛“薰衣草花園”。


"When upon life's billows you are tempest tossed, when you are discouraged, thinking all is lost...Are you ever burdened with a load of care? Does the cross seem heavy you are called to bear...So, amid the conflict, whether great or small, do not be disheartened God is over all..." Doesn't the lyric of this hymn sound familiar? Well, we're reminded to come to Him in time of distress and, as a matter of the fact, anytime .
“當你遇見苦難如同大波浪,當你憂愁喪膽幾乎要絕望...當你掛念世事如同挑重擔,當你背負十架覺得苦難堪...每逢遭遇靈戰不論大或小,主手統治一切你不要懼怕...“ 在教會裡待久了這歌詞聽來一定很熟悉。的確如此,或遭遇不順,其實在各種環境下,我們都當常常來親近神。


We went to had a chest CT and PET scans yesterday, and are about to meet doctors next Wed. Will keep you all posted after doctors' visits.
昨天到醫院照胸部電腦斷層和全身正子掃描,下週三看醫生聽結果。稍候再向大家報告。

No comments:

Post a Comment